소주제: 아리스토텔레스가 말한 비극의 구조
페이지 정보
작성일 23-01-15 19:42본문
Download : 소주제 아리스토텔레스가 말한 비극의 구조.hwp
아리스토텔레스는 그의 시학에서 비극의 …(투비컨티뉴드 )
다. 소설가나 극작가의 산문에 있어서도 그렇다. 그 말의 정확한 의미로 보아 `표현 expression`혹은 `이상화 idealization`라고 옮기는 것이 더 좋을지 모른다. 예술적 산문의 작가가 `시인`의 의미에 포함되어 있음을 인정하면서 아리스토텔레스는 산문으로 모방하는 사람의 의미로 시인이라는 말을 계속 사용해 나간다. 비극은 성격을 이상화시켜 평범한 삶 수준보다 높은 수준으로 인물을 표현한다. 아리스토텔레스시론 , 소주제: 아리스토텔레스가 말한 비극의 구조감상서평레포트 ,






아리스토텔레스시론
소주제: 아리스토텔레스가 말한 비극의 구조
Download : 소주제 아리스토텔레스가 말한 비극의 구조.hwp( 57 )
설명
순서
,감상서평,레포트
레포트/감상서평
소주제: 아리스토텔레스가 말한 비극의 구조에 대한 資料입니다. 반면 희극은 인물을 풍자한다. 문학을 하는 사람은 산문으로 쓰건, 한 종류 혹은 여러 종류의 각운을 쓰건 시인인 것이다. 그것들은 이상화되거나 풍자되거나 사실적으로 표현된다된다.
소주제: 아리스토텔레스가 말한 비극의 구조에 대한 자료입니다. 새로운 무언가를 `창조하는` 예술적 산문과 사실의 객관적 서술을 구별할 만한 적당한 말을 우리는 지니고 있지 못하다. 특별한 감각으로 life(인생) 을 모방하는 창조자는 운문으로 써야 할 필요는 없으며, 운문으로 썼다고 하여 모두 모방자도 아니었다. 어떤 시인은 그 자신의 성격을 통해 이야기하고, 호머나 밀턴 같은 시인은 대화하는 인물을 도입시켜 이야기를 다양하게 이끈다. 여러 종류의 `모방 사이의 두 번째 구별은 표현된 대상에 돌려진다. 그는 새로운 무엇인가를 창조한다. 시인은 그 나름의 개성이라는 수단을 통하여 life(인생) 을 재현해 주는 것이다. 문학을 제외한 다른 예술, 예를들면 미술, 음악, 무용 등도 역시 life(인생) 을 모방한다. 우리는 적용될 수 있는 여러 수단을 가지고 이들 모방적 예술을 서로서로 구별한다. 이 수단은 아마 형태, 색, 소리, 음률의 모습, 혹은 언어 등일 것이다. 극에 있어서 인물들은 모두 마치 그들이 쓰여진 것들을 행동으로 행하고 있었던 것처럼 이야기를 하는 것이다. 문학은 언어를 가지고 life(인생) 을 모방하는 예술이다.
아리스토텔레스는 시를 일종의 `모방 imitation`이라고 정의(定義)한다.
세 번째의 구별은 모방양식에 돌려진다. 이런 것에 있어서도 역시 예술가는 그 나름의 개성이라는 수단을 통하여 life(인생) 을 재현한다.